2012 год

Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях...По виду — лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом — иностранец. М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита»

 

Иностранец. Какие ассоциации вызывает у вас это слово? Лично я сразу представляю себе молодого загорелого туриста-француза с фотоаппаратом в руках и улыбкой на лице. Иностранцев в Кронштадте всегда было много. Петр Первый привозил из-за границы специалистов строителей, архитекторов, корабельщиков, оружейников. Из Голландии, Германии, Дании, Швеции... Многие из них остались в России навсегда и своим трудом принесли славу ей. Швейцарец архитектор-фортификатор Д.Трезини, норвежец адмирал Крюйс, шотландец капитан Лейн, немец инженер генерал-майор Люберас, француз инженер-подполковник де Кулон — этих людей, иностранцев по происхождению, мы с гордостью называем сынами России.

Но сегодня наш город населен иностранцами совсем другого типа. Как правило, это выходцы из Средней Азии или с Кавказа, приехавшие к нам на заработки. (Раньше, сказала мне бабушка, их называли «иноверцами», «нацменами», потом появились другие, более унизительные, а то и просто непечатные выражения. Буду называть их «южанами»). С каждым годом их становится все больше.

***

Я иду по улицам и встречаю южан на каждом шагу. Вот женщина в шароварах, в шлепанцах на босу ногу, гуляет с детьми. Вот заходит в свое кафе подъехавший на иномарке хозяин. Вот, сидя на корточках, завтракают гастарбайтеры возле дома, который ремонтируют. Вот идет небольшой отряд моряков, половина не славянской внешности, у каждого под мышкой посылка, наверное, из дома. Откуда вы, ребята? Кому из вас прославлять Россию великими делами?..

Я поднимаюсь по ступеням Морского собора. Только что окончилась служба, но прихожане не спешат расходиться. Собор открыли не так давно, и люди еще рассматривают внутреннее убранство, любуются орнаментами и витражами, читают имена погибших моряков, высеченные на черных мраморных досках. Неподалеку от себя замечаю двух женщин, одетых явно не по-европейски. Одна из них приподнимает мальчика, который ставит свечку Николаю Чудотворцу. Православные? Мусульманки? В Кронштадте только два действующих храма, оба православные. 

По состоянию на 1835 год православные составляли 88,6% населения, старообрядцы — 0,8, католики — 3,9, лютеране — 4,6, иудеи — 0,9, магометане — 1,0; количество культовых сооружений в Кронштадте: церквей — 10, из них иноверческих — 3, кроме того, часовен греко-российских — 3, иудейских — 1, магометанских — 1. Историческая справка  

В свое время многонациональный состав населения Кронштадта обусловил строительство храмов различных конфессий: была в нашем городе и мечеть, и синагога, и лютеранские церкви, и даже молитвенные дома различных сект. А Святой Иоанн Кронштадтский основал христианское братство «Попечительство Святого Апостола Андрея Первозванного», учреждениями которого: столовой, воскресной школой, детской библиотекой, лечебницей — могли пользоваться все люди, независимо от вероисповедания и национальности. 

*** 

Каждого входящего и выходящего из Морского собора встречают вывешенные по обе стороны забора (собор еще огорожен) фотографии. Их много, очень много. Никаких фамилий нет. Только лица. Голубоглазые и кареглазые, русые, широкоскулые, смуглые, курчавые, молодые, старые — разные люди участвуют в восстановлении российской святыни. Такое единение отмечалось и 100 лет назад, когда собирали деньги на строительства храма. Недаром в огромном Морском соборе на большой молебен собирался весь гарнизон Кронштадта. И сейчас тоже в храме молятся о российском воинстве без разделения на православных и иноверцев.

Я сворачиваю на улицу и буквально натыкаюсь на свежую надпись на стене: «Смерть чуркам!» - и свастика рядом. И хотя я русская, мне становится не по себе.  

Поставила баба колобок в печку. Получился он румяным, красивым. Русская народная сказка «Колобок»  

В моей школе учится азербайджанская девочка Халида. Когда она пришла в 1 класс, по-русски она знала всего несколько слов. А уже в сентябре учительница задала на дом пересказать «Колобка», сказку, которую, как я думала, знают все дети. На следующий день девочка, с трудом объяснявшая по-русски самое простое, подняла руку. И слово в слово начала рассказывать сказку. Только русское «печка» заменила на родное «тандыр». Дети в классе хохотнули, но смеяться над Халидой не стали. Видимо, даже они, малыши, не могли не понять, какого труда стоил ей этот ответ. Сейчас Халида вполне освоилась, учится на пятерки и четверки, шалит, шутит с одноклассниками (по-русски), неплохо справляется с заданиями «Русского медвежонка», и про «тандыр» никто не вспоминает, как и про то, что она южанка, единственная в классе.  

*** 

Задаю вопрос взрослым, были ли у них в классе нерусские ученики. Вот некотрые из ответов. Мама: «Ты знаешь, никогда не думала об этом. Может, и были, для нас это было неважно». Елена Николаевна Шлапа, моя первая учительница: «Нет, не было. Хотя, постой, наверное, были. Мальчик был — Аванесов, девочка — Полторадня, они, наверное, нерусские были, но мы об этом не думали». Андрей Михайлович Петрук, заместитель председателя Комитета по внешним связям, - выпускник моей школы 1972 года . Он смеется: « Русский — нерусский, мне кажется, никто об этом не думал. Я сам по паспорту украинец, но хохлом не дразнили.» 

Почему дети часто оказываются мудрее взрослых? Как принять другого, непохожего, без неприязни? Как победить многолетнюю вражду? Как сделать, чтобы русские сказки стали понятны всем, но и родное «тандыр» не было забыто? Вопросы... Вопросы... 

А мы все ставим каверзный ответ И не находим нужного вопроса. В.Высоцкий «Мой Гамлет»  

Вон на перекрестке стоит еще один южанин. Молодой мужчина. Кожаная куртка. Воротник поднят. Наверное, ему холодно у нас, хотя и ветра почти нет. Рядом останавливается машина. Водитель высовывается:
- Гамлет?
Я остолбеваю.
- Гамлет, Гамлет, - поспешно кивает мужчина и садится в машину. 

Не могу удержаться и не рассказать об этом курьезном случае в школе. Мы с девчонками хохочем. И вдруг молодая учительница, которая слышала мой рассказ, спокойно говорит: 

- Так это мой Гамлет. 

Мы даже смеяться не можем. Оказывается, в ее классе учится сын того южанина — Арамаис Гамлетович. И я узнаю, что Гамлет — это не только имя датского принца, но и распространенное на Кавказе имя. А еще у нас в школе учатся Файзуло, Шаксанем, Мэриам, Нарынгюль. Не правда ли, красивые имена? 

*** 

Мы учимся в одной школе школе, живем в одних домах, ходим по одним улицам. Мы не имеем права ссориться, сблизившись так сильно. «Они ведут себя так, будто они здесь хозяева!» - возмущается одна из моих знакомых. И правда, приходится сталкиваться с наглым поведением приезжих. Но разве наглых среди русских нет? Попробуйте проехать в автобусе или метро в час пик. Как правило, место пожилым уступают приезжие — южане, а свои сидят, напряженно уткнувшись в мобильники. Видимо, дело не в национальности, а в воспитании?  

И еще одно. Принимая мигрантов и их детей как своих, мы хотим, чтобы и они уважали наши законы, принимали наши обычаи. В этом году у 4-классников появился новый предмет - основы религиозных культур и светской этики. Так вот когда стали записываться в группы, какую религию изучать, то мама мальчика, сама мусульманка, записала его изучать историю православия, сказав: «Свои, азербайджанские, обычаи мы и так знаем, надо знать ваши». 

*** 

...К фотографиям у Морского собора добавились новые. А надпись на стене и свастику закрасили. 

 

Материалы для конкурсного испытания «В фокусе» Екатерины Чеботаревой, ученицы 9-а класса ГБОУ СОШ № 427 Кронштадтского района Санкт-Петербурга

{jcomments on}  

Вверх